Shloka - 29

सिंहासने मणि-मयूख-शिखा-विचित्रे
विभ्राजते तव वपु: कनकावदातम्
बिम्बं वियद्विलसदंशु-लता-वितानं
तुङ्गो-दयाद्रि-शिरसीव सहस्र-रश्मे:    ॥२९॥

Sinhāsané mani-mayūkha-shikhā-vichitré
Vibhrājaté tawa vapuh kanakāwadātam
Bimbam viyad-wilasa-damshu-latā-vitanam
Tungodayādri-shirsīva sahasrarashméh    ||29||

O Tirthankara ! Sitting on throne with multicoloured hue of gems,your bright golden body looks resplendent and attractive like the rising sun on the peak of the eastern mountain,radiating goldin rays under the canopy of the blue sky.

जिस प्रकार ऊंचे उदयाचल पर्वत के शिखर पर उदित होता सूर्य चारों ओर फैली हुई स्वर्णवर्णी किरणों से आकाश में सुशोभित होता है, हे भगवन! उसी प्रकार मणियों की रंग-बिरंगी किरणों से दीपित ऊँचे सिंहासन पर आसीन आपका सुवर्ण के समान देदीप्यमान स्वच्छ शरीर अतीव प्रभास्वर और मनोहारी लगता है। (यह द्वितीय “सिंहासन” प्रातिहार्य है)

stotra 2

Play the Audio

Illustration

This is the second divine felicitation,the throne felicitation. The body of the Jina with golden glow looks resplendent on the gem studded throne,just like the golden sun on the peak of the eastern mountain.

App

0+

Downloads


YouTube

0+

Subscribers


Jain Talks

0+

Completed


Jain Yog

0+

Completed


Jain Shala

0+

Completed


Jain Yatra

0+

Completed