Shloka - 4

वक्तुं गुणान् गुणसमुद्र ! शशाङ्क-कान्तान्
कस्ते क्षम: सुर-गुरु-प्रतिमोऽपि बुद्ध्या ?
कल्पान्त-काल-पवनोद्धत-नक्र-चक्रं
को वा तरीतुमल-मम्बुनिधिं भुजाभ्याम् ?    ॥४॥

Vaktum Gunān Gunasamudra Shashankāntān
Kaste Kshamah Suraguru pratimopi Buddhya
Kalpāntakāla Pavanoddhā nakrachakram
Ko vā tarītumalamambunidhim bhujābhyām    ||4||

O Ocean of virtues! Can even Brihaspati, the guru of gods, with the help of his unlimited wisdom, narrate your virtues transparent and blissful as the moon? (certainly not.) Is it possible for a man to swim across the reptile infested ocean, lashed by gales of deluge? (certainly not.)

भला, प्रलयकाल के तूफानी पवन से उछाल मारते, भयानक मगरमच्छ आदि से क्षुब्ध महासमुद्र को कोई मानव अपनी भुजाओं से तैर कर पार कर सकता है? (नहीं!)

हे गुण-समुद्र जिनेश्वर! क्या चन्द्रमाँ के समान स्वच्छ, आनन्दरूप एवं आल्हाददायक आपके अनन्त गुणों का वर्णन करने में देव-गुरु बृहस्पति के समान बुद्धिमान भी समर्थ हो सकता है? (नहीं।)

stotra 2

Play the Audio

Illustration

The efforts of an ignorant to eulogize the Jina, revered by the Gods, appears to be a childish impudence of trying in vain to grab the reflection of the moon in water.

App

0+

Downloads


YouTube

0+

Subscribers


Jain Talks

0+

Completed


Jain Yog

0+

Completed


Jain Shala

0+

Completed


Jain Yatra

0+

Completed