Shloka - 6

अल्प-श्रुतं श्रुतवतां परिहास-धाम
त्वद् भक्तिरेव मुखरी-कुरुते बलान्माम्
यत्कोकिल: किल मधौ मधुरं विरौति
तच्चारु-चूत-कलिका-निकरैकहेतुः ः   ॥६॥

Alpashrutam shrutawatāmparihāsadhām
Tvadbhaktiréva mukhari curuté balānmam
Yatkokilah kila madhau madhuram virauti
Tachchāmrachāru kalika nikaraika hetuh .  ||6||

O lord ! I am such an ignorant that I am an object of ridicule for the wise. Still, my devotion for you compels me to sing hymns in your praise, as the mango sprouts compel the cuckoo during the spring time to produce its melodious coo.

हे प्रभो! जिस प्रकार बसन्त-ऋतु में आम की मंजरियां खाकर कोकिल मधुर स्वर में कूजती है, उसी प्रकार आपकी भक्ति का बल पाकर मैं भी स्तुति करने को वाचाल हो रहा हूँ। अन्यथा मेरी क्या शक्ति? मैं तो अल्पज्ञ हूँ और विद्वानों के सामने उपहास का पात्र हूँ।

stotra 2

Play the Audio

Illustration

As cuckoo starts cooing after tasting the mango buds, an ignorant devotee starts singing hymns out of his devotion for the Jina, even in the presence of scholars.

App

0+

Downloads


YouTube

0+

Subscribers


Jain Talks

0+

Completed


Jain Yog

0+

Completed


Jain Shala

0+

Completed


Jain Yatra

0+

Completed